意指“游荡”,也就是“漫无目的地消耗时间”、“懒散”、“无所事事”的意思。
“Hea”的流行源起香港地区,於二十世纪九十年代末开始流行,有一种说法是源自英文的hang around,可作形容词用,如“hea做”(不认真、随便敷衍地做事),也可作动词用,如“我哋去边度hea?”(我们去哪里打发时间?)、“唔好再喺度hea啦。”(不要再这样无所事事了。)
扩展资料:
由于外来语大量涌入,HEA的本意已经很少人使用。
后来,在日常生活中人们再次将接近“探索”、“发现”的含义,从实体层面延伸到精神层面,再次演变出新的语境:“在一群人漫谈闲聊时希望从聊天过程中发现些什么”(如潮流、八卦、资讯等),例如“今晚大家出来HEA”和“一班人HEA到晚上12点”。
语境1:小时候在路边玩泥沙,总有路人过来问“小朋友,你响度HEA咩嘢啊?”。
语境2:小时候吃饭喜欢用筷子在饭或菜里翻动,就会被大人喝止:“唔准HEA餸!”。