FLY ME TO THE MOOM!
带我飞向月球 作词:Bart Howard 作曲:Bart Howard 编曲:Toshiyuki Ohmori 演唱:CLAIRE 诗人常常用很多话语来讲述一件简单的事情 要吟唱诗歌需要思想、时间、和韵律 伴随我所歌唱的旋律与词句 给你写了一首歌 我了要你了解我的所思所想 带我飞向月球 让我在群星之间戏耍 让我看看木星和火星上春天的景色 这就是说,握住我的手 这就是说,亲爱的,吻我 让歌声充满我的心灵 让我永远尽情歌唱 你是我永远的渴望 是我景仰与爱慕的一切 也就是说,请真心对我 也就是说,我爱你 Fly me to the moon And let me play among the star Let me see what Spring is like On Jupiter and Mars In other words,hold my hand In other words,darling(男的唱baby),kiss me Fill my heart with song And let me sing forever more You are all along for All I worship and adore In other words,please be true In other words,I love you
JESSICA很喜欢唱这首歌,在《金正恩的巧克力》里面有独唱过,在《介绍明星的朋友》少女时代专场的时候也有唱过。
目前听得比较多的是小野丽莎版本的,一位日本的民谣女歌手。
FLY ME TO THE MOOM