您的位置首页生活百科

星之所在歌词

星之所在歌词

四个字一句???没见过,看看这个行吗

[00:13.15]我睁眼醒来 爱的你不在

[00:18.95]只留给我心中的一片空白

[00:25.03]心中的所爱 我一生的期待

[00:30.45]没有你我低声地轻叹

[00:36.88]走过的浪漫 无尽的牵绊

[00:42.61]我憧憬着我们美好的未来

[00:48.67]静静躺着的照片失去了色彩

[00:53.94]我在睡梦中祈祷你归来

[01:02.03]星之所在心与心的对白

[01:12.27]久久不能释怀你的爱

[01:24.20]心中的悲哀 泪水淌下来

[01:30.07]愿星空带去我对你的呼唤

[01:35.93]星光在闪烁 流星雨滑过夜空

[01:41.42]而我的眼泪早已汇聚成海

[01:59.61]时光很奇怪 爱过又分开

[02:05.36]我正努力去尝试过得习惯

[02:11.26]夜晚传来了口琴吹奏天籁

[02:16.76]寄托着你最温暖的关怀

[02:24.59]星之所在心与心的等待

[02:34.54]久久凝望星空的色彩

[02:46.81]脆弱的存在 无限的感慨

[02:52.63]对过往岁月我不停地缅怀

[02:58.57]没有任何人能真正诠释真爱

[03:04.08]我对你的爱犹如云朵洁白

[03:35.08]你呼吸是海 冰冷又深蓝

[03:41.24]沉浸着我空洞的期盼

[03:47.14]窗前你送的玫瑰热烈地盛开

[03:52.73]无法忘怀你在我心中存在

[03:58.98]让回忆展翅 让思念飞翔

[04:04.82]化作羽翼守在你的身旁

[04:10.73]即使星空将在那一刻湮没

[04:16.24]我仍能了解你心中的痛楚

[04:22.31]无论怎么样 我只深深希望

[04:28.02]两个人一定会再一次遇见

音乐不分国界,虽然我不喜欢小日本,但是不得不承认,他们的动画音乐做的不错,宫崎骏的很多作品都很经典,所以,我吹口琴,只要谱

你的身影如闪烁的星空

君の影星のように

ki mi no ka ge ho shi no yo ni

逐渐溶于晨光之中

朝に溶けて消えていく

a sa ni to ke te ki e te i ku

失去了你的踪影

行き先を失くしたまま

i ki sa ki wo na ku shi ta ma ma

我的思念日益渐浓

想いは溢れてくる

o mo i wa a fu re te ku ru

无论坚强或是软弱

强さにも弱さにも

tsu yo sa ni mo yo wa sa ni mo

愿此颗心永远能与你交融

この心は向き合えた

ko no ko ko ro wa mu ki a e ta

只要有你相伴

君とならどんな明日が

ki mi to na ra don na a shi ta ga

我不畏惧明天会有怎样的天空

来ても怖くないのに

ki te mo ku wa ku na i no ni

两人一同走过的时光

二人歩いた时を

fu ta ri a ru i ta to ki wo

请你永远在心中珍藏

信じていて欲しい

shin ji te i te ho shi i

无论真实还是谎言

真実も嘘もなく

shin ji tsu mo u so mo na ku

夜已破晓黎明重现

夜が明けて朝が来る

yu ru ga a ke te a sa ga ku ru

虽然星空渐渐融在晨光中

星空が朝に溶けても

ho shi so ra ga a sa ni to ke te mo

你的光辉依然那样夺目灿烂

君の辉きはわかるよ

ki mi no ka ga ya ki wa wa ka ru yo

不知你为何要说再见

さよならを知らないで

sa yo na ra wo shi ra na i de

在梦中的是孤独的身影

梦见たのは一人きり

yu me mi ta no wa hi to ri ki ri

在那时候你的眼中

あの顷の君の目には

a no go ro no ki mi no me ni wa

映照的是什么

何が映っていたの

na ni ga ro tsu u te i ta ro

那个时候二人的羁绊

二人つないだ时を

fu ta ri tsu na i ga to ki wo

任谁也无法抹灭

谁も消せはしない

da re mo te se wa shi na i

无论你的孤独你的悲伤

孤独とか痛みとか

ko do ku to ka i ta mi to ka

我都想试着感受

どんな君も感じたい

don na ki mi mo kan ji ta i

倘若二人的眼神再度交会

もう一度见つめ合えば

mo i chi do mi tsu me a e re wa

那愿望定会实现

愿いはきっと叶う

ne ga i wa ki i do ka na u

拂晓的时刻在半梦半醒之间

夜明け前まどろみに

yo a ke ma e ma do ro mi ni

风从我的脸颊吹过

风が颊を流れていく

ka ze ga ho o wo na ga re te i ku

你的声音你的气味

君の声君の香りが

ki mi no ko e ki mi no ka o i ta

全部充满在四围

全てを包んで满ちていく

si be te wo tsu tsun de mi ti te i ku

放飞思念展开翅膀

思い出を羽ばたかせ

o mo i de wo ha ba ta ka se

与你在同一片的天空下飞翔

君の空へ舞い上がる

ki mi no so ra e ma i a ga ru

虽然星空渐渐溶在晨光之中

星空が朝に溶けても

ho shi so ra ga a sa ni to ke te mo

我依然能看到你那灿烂的光芒

君の辉きはわかるよ

ki mi no ka ga ya ki wa wa ka ru yo

就是如此爱你

爱してるただそれだけで

a i shi te ru ta da so re da ge de

愿两人终会相距在未知的彼方

二人はいつかまた会える

fu ta ri wa i tsu ka ma ta a e ru

(中文 日文 罗马音)

四字一句??? 这个貌似是对的吧

百度百科里的歌词翻译得已经很不错了的说...但是没见过四字一句的(⊙o⊙)?