您的位置首页百科知识

原本只是凑单品,到手发觉实在香!《广州音字典》推荐给说粤语的每一位

原本只是凑单品,到手发觉实在香!《广州音字典》推荐给说粤语的每一位

还差几十天,我就是一名生活在粤语环境里第40个年头的人了。不得不说,作为土生土长的语言,广东话陪伴了我的成长,尤其是“细细个(儿童的时候)”看TVB的卡通片,配音演员真的专业,插入了很多粤语特有的“盏鬼(很活泼、顽皮、有趣)”表达方式,真的不是现在的什么“每时每刻、准时送达”可比的。。

入手这本《广州音字典》很巧合,原本只是618给娃买书为了触发满减条件的凑单品,到手后发觉,实在是真香!正如标题所述, 推荐给每一位说粤语的值友们。

拿到手,我们先看看目录,主要是用部首查字法查询,因为我们主要查的是广州话的发音嘛,如果知道发音,还要查吗?

这里,我找一个最近我觉得匪夷所思的汽车名字来举例:广汽传祺:影豹。作为一个广州本土企业,居然可以弄出来一个这样的名字(还记得之前一汽丰田加长卡罗拉取名“傲澜”然后紧急叫停的故事吗?),除了匪夷所思外,我不知道还能说什么,因为,影豹,反过来用粤语念,就是泡影。也就是说,这台自称要干掉本田思域的自主品牌运动轿车,最终只能和他的名字一样,成为“泡影”吗?

看到“影豹”时,我也怀疑了几秒自己近40年的粤语能力,难道广汽传祺里面没人说粤语的吗?这里还是借助字典吧。印象中,中学毕业后我应该是没有再摸过中文字典了,先找出“豹”字的偏旁“豸”。(题外话,开始我以为是“勺”旁。。。)

然后翻到62页,找到“豸部”下的“豹”字,显示为475页。

继续翻开475页的“豹”字,先用普通话标出起拼音为bào,后面[pao3 炮]则是粤语音标,估计大部分广东人都未正式学过粤语音标,所以这本《广州音字典》非常亲切地在标注了一个相对常用的同音字“炮”。

为了认证“豹”和“泡”的粤语发音是一致的,我再查了“泡”。“泡”普通话念pào,“豹”念bào完全不同。但“泡”的粤语发音也是[pao3 炮]。结论:“豹”和“泡”的粤语发音完全一致。

广汽传祺影豹,定位什么不好,居然定位这么冷门的运动轿车,影豹、、影泡、、泡影。。。

-----我是分割线------------

另外,在日常使用粤语的时候,总是会有点新词出现,比如说“牛角包”,不知道什么时候开始在麦当劳的菜单上就变成了“可颂”。这个都不影响我下单,但影响我取货。故事是这样的。

我:“请问25299得未(请问25299可以了吗)?”

麦:“你点左咩(你点了什么)”

我:“冰拿铁加可颂”。。。。。“颂”我发音“仲”

麦:“喔,拿铁系呢杯,可颂系果边(拿铁是这杯,可颂在那边)”。。。。。“颂”麦发音“送”

我就奇怪了,“颂”普通话发sòng没错,可是,“可颂”的粤语应该是念“可仲”而不是“可送”啊,难道我弄错了。。第二天,我按麦当劳的读法,去了星巴克柜台下单。。

我:“我想点一份冰燕麦奶加可颂套餐”。。。。。“颂”我发音“送”

星:“ok,冰燕麦奶加可颂,请问有没其他”。。。。。“颂”星发音“仲”

我:“没了。。。。。”

我晕,“颂”的粤语应该是念“仲”还是“送”啊?????这个困惑我多时(疫情以来每天早餐不是麦当劳就是星巴克)的问题,难道逼我说普通话?拿到这本字典后,我释怀了。我本来的发音是对的。

题外话,我去过的星巴克中,服务员的粤语普遍都很标准,而麦当劳就经常试过粤语问普通话回答,是不是星巴克的员工粤语是一个硬指标?有知道的说说?换到上海是不是要懂上海话?

-----我是分割线------------

这本《广州音字典》后面还有一些有趣的内容,例如“拍拖”,我一直以为是源自于英文“park talk”,在公园聊天(初中的损友告诉我的),而实际上的出处如下:

这让我很有兴趣去找一些关于粤语、广东话、广州话典故的相关书籍来看看。也算是这次凑单中的另外一大收货。翻开背面,这本《广州音字典》已经是第53次印刷,希望其他购买这本书的人,不是像我这样为了凑单才买的,我也深刻反省一下。

可惜的是,最近越来越多家长,都和小朋友说普通话,我认识不止一个家庭,父母都是广州人,小朋友却不会广州话,我觉得这很不好,幸好,我家娃不是。

记得一次开车时,无意中听到某个电台的某位嘉宾说到一句我很感触的说话,原文忘了大概意思是:学习普通话、外语能让你走得更远,而粤语会让你知道,你是从哪里出发的!

必须是这样!