您的位置首页百科知识

巴萨官网购物

巴萨官网购物

是英文等外文官网么,如果是,先用英文方式写,再用中文方式写,例如

No. 61, Guling Road, Xixin Town,Binjiang District,Hangzhou City, Zhejiang Prov,CHINA.(浙江省杭州市滨江区西兴镇固陵路61号)因为回到国内的话邮递员更加方便派送。(虽然我相信邮递员可以看懂英文)其实想自己更方便的话,你可以到淘宝上搜索“巴萨官网代购”,就是出点手续费,要找个有信誉的卖家。我可不是托,嘻嘻嘻。

如果是中文官网的话,直接写中文,主要是邮编和街道要正确。

英文地址的格式是从小到大书写的.

常见中英文对照:

***室 / 房 Room

*** ***村 *** Village

***号 No.

*** ***号宿舍 *** Dormitory

***楼 / 层 *** /F

***住宅区 / 小区 *** Residential Quater

甲 / 乙 / 丙 / 丁 A / B / C / D ***

巷 / 弄 Lane ***

***单元 Unit *** ***

号楼 / 栋 *** Building

***公司 ***Com./*** Crop/***CO.LTD

***厂 *** Factory

***酒楼/酒店 *** Hotel

***路 *** Road

***花园 *** Garden

***街 *** Street

***信箱 Mailbox

*** ***区 *** District

***县 *** County

***镇 *** Town

***市 *** City

***省 *** Prov.

***院 ***Yard

***大学 ***College

**表示序数词,比如1st、2nd、3rd、4th,也可以用No.1, No.2代替.

举例:

上海市华山路2018号汇银广场北楼14层

Floor 14, Huiyin Plaza North building, No. 2018, Huashan Road, Shanghai.

上海市浦东新区福山路450号

No. 450, Fushan Road, Pudong District, Shanghai.

抖音看短剧