您的位置首页百科知识

Calling All Dawns

Calling All Dawns

Calling All Dawns - Christopher Tin 1.Baba Yetu (feat. Soweto Gospel Choir) CHORUS Baba yetu, yetu uliye Mbinguni yetu, yetu, amina! Baba yetu, yetu, uliye Jina lako litukuzwe. (x2) Utupe leo chakula chetu Tunachohitaji utusamehe Makosa yetu, hey! Kama nasi tunavyowasamehe Waliotukosea usitutie Katika majaribu, lakini Utuokoe, na yule, milelea milele! CHORUS Ufalme wako ufike utakalo Lifanyike duniani kama mbinguni. (Amina) CHORUS Utupe leo chakula chetu Tunachohitaji utusamehe Makosa yetu, hey! Kama nasi tunavyowasamehe Waliotukosea usitutie Katika majaribu, lakini Utuokoe, na yule, simama mwehu Baba yetu, yetu, uliye Jina lako litukuzwe. (x2) 2.Mado Kara Mieru (feat. Lia, Aoi Tada, Kaori Omura) SPRING: mado kara mieru kagayaku ume ichirin ichirin hodo no sono atatakasa SUMMER: mado kara mieru mabushii me ni wa aoba yama hototogisu aa hatsugatsuo AUTUMN: mado kara mieru sawayaka akikaze no yama o mawaru ya ano kane no koe yomei ikubaku ka aru koyoi hakanashi inochi mijikashi WINTER: mado kara mieru hieta yuki no ie ni nete iru to omou nete bakari nite SPRING: mado kara mieru tanoshi ichihatsu no ichirin shiroshi kono haru no kure --- Through The Window I See (Japanese) Hattori Ransetsu: through the window I see one shining plum blossom that warmth of one blossom Yamaguchi Sodo: through the window, I see radiant greenery for the eyes a mountain cuckoo ah, the first bonito Kaga no Chiyo: through the window, I see the refreshing autumn wind churns in the mountains and that over there - a bell's voice Masaoka Shiki: my remaining days how much more is there to live? the night is brief life is short Masaoka Shiki: through the window, I see cold snow all around the house in bed I think only of this Masaoka Shiki: through the window, I see this cheerful iris a lone, white flower in this springtime dusk 3.Dao Zai Fan Ye (feat. Jia Ruhan) Mandarin fan zhe dao zhi dong ruo zhe dao zhi yong tian xia zhi wu sheng yu you sheng yu wang --- The Path Is Returning (Mandarin) From the Dao De Jing The motion of the Way is to return; The use of the Way is to accept; Things udner the sky/heavens, Are born of being, are born of non-being/death 4.Se Pra Vir Que Venha (feat. Dulce Pontes) Vou soltar meu gado Vou deitar no pasto Vou roubar a cena Vour sorrir sem pena Sem puxar as rédeas Sem seguir as regras Sem pesar ou nsia Sem errar a dana Se é pra vir, que venha Tudo é colorido Mesmo o preto e branco Quando eu pinto é lindo E o que trao é franco Seja reta ou curva Seja esfera ou linha Vida é sempre certa E eu no temo a minha Se é pra vir, que venha Seja preto ou branco Eu no temo a vida Nem seu contraponto Se é pra vir, que venha --- Whatever comes, let it come (Portuguese) Poetry by Patrícia Magalhes I will unleash the horses I will rest in the grass I will steal the show I will smile broadly No reins to pull No rules to follow No pain or sorrow With no error in my dance Whatever comes, let it come All is colorful Even black and white When I paint, it's beautiful And what I draw is honest Be it straight or curved Be it a sphere or a line Life is always right And I do not fear mine Whatever comes, let it come Whether black or white I do not fear life Nor its counterpoint Whatever comes, let it come 5.Rassemblons-Nous Rassemblons-nous Au même moment Nos mille visages Sur un écran Pour déclarer D'une seule voix Faut pas nous soumettre Faut pas disparatre Mon sort, mon sang M'emmène Au fond Des ténèbres Malgré ma peur D'y renoncer J'avance Pour me soulever Au moment De vérité Faut pas nous soumettre Faut pas disparatre Tes frères et tes amis Nous retrouvent dans la nuit Tous ensemble dans le coup Viens nous rejoindre dans la rue Rassemblons-nous Au même moment Nos mille visages Sur un écran Pour déclarer D'une seule voix Prenons courage Des aéroports Aux cathédrales Des hommes des femme Nous sommes l'égal En pèlerinage Vers nos destins (vehr) Joignons les mains Des sales prisons De villes sans nom Des salles sacrées Aux tours d'argent Sur tous les fronts Au même moment Sonnons l'éveil En lutte constante Nos voix s'unissent Nos pas s'entendent Dans les coulisses Sans peur ni haine Ces jours qui viennent Entrons sur scène Rassemblons-nous Au même moment Nos mille visages Sur un écran Pour déclarer D'une seule voix --- Let us gather (French) Lyrics by Jon Goldman Let us gather At the same time Our thousand faces On one screen To declare With a single voice We mustn't yield We mustn't disappear My fate, my blood Leads me Into the deepest Darkness Despite my fear Of giving up I go forward To rise up At the moment Of truth We mustn't yield We mustn't disappear Your brothers and your friends Find us in the night All in this together Come join us on the street Let us gather At the same time Our thousand faces On one screen To declare With a single voice Let us be brave From airports To cathedrals Men and women Are all equally In pilgrimage Toward our destinies Let us join hands From foul prisons From nameless cities From sacred rooms In silver towers On every front All at once Let us sound the wake-up call In constant struggle Our voices unite Our steps are sounding Behind the scenes With neither fear nor hate These coming days Let us take the stage Let us gather At the same time Our thousand faces On one screen To declare With a single voice 6.Lux Aeterna Lux aeterna luceat eis domine Requiem aeterna donna eis domine --- Eternal Light (Latin) Let eternal light shine upon them, O Lord, Grant them eternal rest, O Lord. 7.Caoineadh (feat. Anonymous 4) Mo chara thu is mo chuid! A mharcaigh an chlaímh ghil, éirigh suas anois, cuir ort do chulaith éadaigh uasail ghlain, chuir ort do bhéabhar dubh, tarraing do lámhainní umat. Siúd í in airde t'fhuip; sin i do láir amuigh. Buail-se an bóthar caol úd soir mar a maolóidh romhat na toir, mar a gcaolóidh romhat na sruth, mar a n-umhlóidh romhat mná is fir... --- To Cry (Irish) My friend and my heart's love! Oh Rider of the shining sword; Arise up, Put on your garments Your fair noble clothes; Don your black beaver, Draw on your gloves; See, here hangs your whip, Your good mare waits without; Strike eastward on the narrow road, For the bushes will bare themselves before you, For the streams will narrow on your path, For men and women will bow themselves before you... 8.Hymn Do Trojcy Swietej (feat. Frederica von Stade) Ju sońce wschodzi ogniste Ty jedno, wiato wieczyste W sercach naszych, Trójco wita Rozlej mio niepojt Ciebie my z rana wielbimy Ciebie wieczorem prosimy Racz to sprawi bymy Ciebie Z witymi chwalili w niebie. Ojcu razem i Synowi witemu take duchowi Jak bya, tak niechaj wszdzie Wieczna chwaa zawsze bdzie. Amen --- Hymn To The Holy Trinity (Polish) The blazing sun is rising You are the unity, eternal light In our Hearts, Holy Trinity spread the inconceivable love. We adore you in the morning we beg you in the evening bring us to you with the Saints in heaven adored. Together Father and Son and the Holy Spirit As there was, and ever will be Eternal Glory, always and forever. Amen 9.Hayom Kadosh Hayom kadosh l'Adonai eloheichem Al titabloo v'al tivku Hasu ki hayom kadosh V'al tayatzayvu --- Today Is Sacred (Hebrew) Today is sacred to the Lord, your God Do not mourn and do not weep. Be silent, for this day is sacred Do not be sad. 10.Hamsafar (feat. Sussan Deyhim) 无 11.Sukla-Krsne Sanskrit sukla-krsne gati hy ete jagatah sasvate mate ekaya yaty anavrttim anyayavartate punah yatra kale tv anavrttim avrttim caiva yoginah prayata yanti tam kalam vaksyami bharatarsabha agnir jyotir ahah suklah san-masa uttarayanam tatra prayata gacchanti brahma brahma-vido janah dhumo ratris tatha krishnah san-masa daksinayanam tatra candramasam jyotir yogi prapya nivartate naite srti partha janan yogi muhyati kascana tasmat sarveshu kaleshu yoga-yukto bhavarjuna --- Light And Darkness (Sanskrit) The paths of light and darkness are as beginningless and endless as the material universe - by one is liberation attained, and by the other, rebirth. The times during which, after passing from this world, the Yogi are either liberated or reborn, I shall now describe to you, greatest of the Bharata. By Fire, Light, and Day, during the fortnight of the waxing moon and the summer solstice - those who pass then from this world and know the Supreme shall attain the Supreme. By Smoke and Night, during the fortnight of the waning moon and the winter solstice - those yogi who pass then from this world will, upon reaching the illuminated moon, be reborn. Knowing of these different paths, the devotee is never deluded. Therefore, be always engaged in devotion. 12.Kia Hora Te Marino Kia hora te marino, Kia whakapapa pounamu te moana, Kia tere te rohirohi Kia hora te marino te marino ara mo ake tonu ake Ka tuhoa te ra, ka wairara, ka hinga. Hutia te rito, Hutia te rito o te harakeke. Kei hea te komako e ko? Ki mai ki ahau He aha te mea nui i te ao? Maku e ki atu e, He tangata (katoa), he tangata, he tangata ei! Tihei mauri ora A whiti whano hara mai te toki, humie e hui e taiki e! --- May Peace Be Widespread (Maori) May peace be widespread, may the sea glisten like greenstone, and may the shimmer of light guide you May peace be widespread, be widespread now and forever more. Said of human life. The sun rises to the zenith, then declin

抖音看短剧