您的位置首页百科问答

回乡偶书古诗带拼音?

回乡偶书古诗带拼音?

《回乡偶书》[ 唐 ] 贺知章shào xiǎo lí jiā lǎo dà huí 少小离家老大回,xiāng yīn wú gǎi bìn máo cuī乡音无改鬓毛衰。ér tóng xiāng jiàn bù xiāng shí儿童相见不相识,xiào wèn kè cóng hé chù lái笑问客从何处来。译文:我年少时离开家乡,到迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,鬓角的毛发却已斑白。家乡的孩童看见我,没有一个认识我。他们笑着询问我:你是从哪里来的?这首是久客异乡、缅怀故里的感怀诗,写于初来乍到之时,抒写久客伤老之情。在第一、二句中,诗人置身于故乡熟悉而又陌生的环境之中,一路前来,心情颇不平静。首句用“少小离家”与“老大回”的句中相对,写出自己数十年久客他乡的事实,并暗自伤感暗寓“老大”之情。第二句以“鬓毛衰”顶承上句,具体写出自己的“老大”之态,并以不变的“乡音”映衬变化了的“鬓毛”,问后两句儿童不相识而发问作铺垫。三四句转为了一副富于戏剧性的儿童笑问的场面。“笑问客从何处来”,对于孩童而言只是天真地一问,但却给予了诗人重重的一击,引发了他的无限感慨,表达了自己的老迈和悲哀。全诗在这问题中悄然结束,但是余韵悠长,哀婉不绝。

抖音看短剧